Living daily/좋 은 글 , 시

중국인의 意識

나 그 네 2011. 8. 27. 14:01

중국인의 意識 

沒錢的時候 , 養豚
有錢的時候 , 養狗
When without money, keep pigs;
돈 없으면 돼지들을 키우고,
When have money, keep dogs.
돈 있으면 개들을 키운다.


 

 

沒錢的時候 , 在家裡吃野菜
有錢的時候 , 在酒店吃野菜
When without money, eat wild vege at home;
돈 없으면 집에서 노지의 야채를 먹고,
When have money, eat same wild vege in fine restaurant.
돈 있으면 그런 야채를 고급음식점에서 먹는다.

 

沒錢的時候 , 在馬路上騎自行車
有錢的時候 , 在客廳裡騎自行車
When without money, ride bicycle;
돈 없으면 자전거를 타고,
When have money, ride exercise machine.
돈 있으면, 헬스클럽에서 운동용 자전거를 탄다.

 

沒錢的時候 , 想結婚
有錢的時候 , 想離婚
When without money, wish to get married;
돈 없으면 결혼을 원하고.
When have money, wish to get divorced.
돈 있으면 이혼을 원한다.

沒錢的時候 , 老婆兼秘書
有錢的時候 , 秘書兼老婆
When without money, wife becomes secretary;
돈 없으면 와이프가 비서를 하고,
When have money, secretary becomes wife.
돈 있으면 비서가 와이프가 된다.

 

沒錢的時候 , 假裝有錢
有錢的時候 , 假裝沒錢
When without money, act like rich man;
돈 없으면 부자처럼 행세하고,
When with money, act like poor man.
돈 있으면 가난한 사람 행세한다.

人,人 , 都不講實話
Man, O Man, never tells the truth:
아, 사람이란 절대로 사실을 말하지 않는다.

 

說股票是毒品 , 都在玩
說金錢是罪惡 , 都在撈
Says share market is bad but keeps speculating;
증권시장은 나쁜 것이라면서 계속 주식 투자하고,
Says money is evil but keeps accumulating.
돈이 악이라면서 계속 축재한다.

說美女是禍水 , 都想要
說高處不勝寒 , 都在爬
Says women are trouble-makers but keeps desiring them;
여자들이란 문제덩이라면서 여인들을 여전히 원하고,
Says high positions are lonely but keeps wanting them.
높은 직은 외롭다면서 여전히 그런 자리를 원한다.

 

說煙酒傷身體 , 就不戒
說天堂最美好 , 都不去
Says smoking & drinking is bad but keeps partaking;
흡연과 음주가 나쁘다면서 여전히 흡연 음주하고,
Says heaven is good but refused to go.
천국이 좋다면서 가기를 거부한다.

 

過去把第一次留給丈夫
現在把第一胎留給丈夫
In the past, woman gives man her virginity;
예전엔 여자는 남자에게 동정을 주었지만,
Now, woman gives man her newborn baby.
요새는 여자는 남자에게 새 아이를 준다.

 

鄕下早晨鷄叫人
城里晩上人叫鷄
In the rural area, chicken calls man awake;
시골에선 닭이 사람을 깨우지만,
In the cities, man calls for chicks.
도시에선 사람이 병아리(여식)들을 부른다.

舊社會戱子賣藝不賣身
新社會演員賣身不賣藝
In the past, famous actresses will not sell their bodies;
예전엔 명성 높은 여배우들은 몸을 팔지 않았지만,
Now, actresses will sell their bodies to become famous.
요새는 명성을 높이려고 몸을 판다.

 

人生是什莫
What is life about?
산다는 게 무언가 ?

 

1 歲時出場亮相
At one, YOU are the top priority.
한 살에는 자신이 우선이다.

 

10 歲時功課至上
At ten, academic excellence is the top priority.
10살에는 공부 잘하는 것이 우선이다.

 

20 歲時春心蕩__
At twenty, getting laid is the top priority.
20세에는 그거 해 보는 것이 우선이다.

 

30 歲時職場對抗
At thirty, a good career is top priority.
30세에는 좋은 이력이 우선이다.

 

40 歲時身材發__
At forty, keeping your body in shape is top priority.
40세에는 체력을 잘 유지하는 것이 우선이다.

 

50 歲時打打麻將
At fifty, beating others at mahjong is top priority.
50세에는 마작게임에서 이기는 것이 우선이다.

 

60 歲時老當益壯
At sixty, keeping IT up is top priority.
60세에는 그 것을 할 수 있도록 하는 것이 우선이다.

 

70 歲 時 常常健忘
At seventy, remembering something is top priority.
70세에는 기억하는 것이 우선이다.

 

80 歲時搖搖晃晃
At eighty, moving around is top priority.
80세에는 움직이는 것이 우선이다.

 

90 歲時迷失方向
At ninety, knowing directions is top priority.
90세에는 방향을 아는 것이 우선이다.

 

100 歲時掛在牆上
At 100, having your portrait on the wall is top priority!.
100세에는 벽에다 초상화 거는 것이 우선이다.

 

祝大家愉快,好好做人 !
Wishing you all happiness! Be good!
행복하세요!

 

 

'Living daily > 좋 은 글 , 시' 카테고리의 다른 글

마을을 다스리는 글  (0) 2011.08.27
나 자신이 즐거울 수 있도록 하자   (0) 2011.08.27
아름다운 경치와 生의 指針   (0) 2011.08.27
중년 퇴직자의 서글픔  (0) 2011.08.27
소욕지족  (0) 2011.08.21